О нас новости Судебная практика Законодательство Аналитика Пресс-центр Справочные материалы

Суд Ставрополя: блогера судят за оскорбление чувств верующих

  версия для печатиотправить ссылку другу
Суд Ставрополя: блогера судят за оскорбление чувств верующих
3 Марта 2016

2 марта 2016 года в суде Ставрополя начались слушания по делу блогера Виктора Краснова. Его обвиняют по статье 148 УК РФ (Оскорбление чувств верующих).

История началась в 2014 году. В. Краснов в дискуссии в соцсети «ВКонтакте» позволил себе высказывания на тему «Бога нет», он также назвал Библию «сборником еврейских сказок». Двое верующих участников дискуссии (а именно их посты Краснов комментировал) сочли свои чувства оскорбленными и заявили на обидчика в полицию.

Во время расследования дела следствие провело психиатрическую и психолингвистическую экспертизы. Психиатрическая экспертиза признала Краснова вменяемым. Кстати, на психиатрическую экспертизу Виктора поместили принудительно в стационар.

Вывод экспертов: в словах В. Краснова «не содержится психологических и лингвистических признаков унижения достоинства (оскорбления) человека по признаку его религиозной принадлежности или отношения к религии», однако, они оскорбляют религиозные чувства верующих».

Дело передали в мировой суд. Первое заседание суда, 4 февраля 2015 года, не состоялось из-за неявки потерпевших. На заседание 2 марта истцы были доставлены приводом. Краснов себя виновным не считает, так как, по его словам, он никого не оскорблял.

Следующее судебное заседание состоится 15 марта.

Об истории дела

По сведениям сайта 22century.ru, всё началось с поста девушки в сообществе «Подслушано Ставрополь», который прокомментировал Краснов (его ник в соцсети - Виктор Колосов).

После первого комментария: «Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог» (фраза из Первого послания Павла коринфянам (11, 3—16) завязалась целая дискуссия.

Собеседниками Виктора были Дмитрий Бурняшев и его друг Александр Кравцов. Любопытно, что оба на тот момент являлись студентами юрфака.

Через 20 дней, в том же сообществе, с обсуждения семейных ценностей перешли к празднику Хэллоуин. Было две противоположные точки зрения. Виктор вновь высказался по поводу православных праздников. Приведём цитату:

Да кому н...р сдались твои кривославные жидовские праздники?(( Праздник Пейсах, рождение и крещение еврея ! Эти «праздники» праздновать надо ?)) Нет уж !

Это для участников дискуссии Дмитрия и Александра стало точкой невозврата, и они обратились в полицию.

О заключении психолингвистической экспертизы

Эксперты изучали высказывания Виктора Краснова, которые он делал входе в процессе дискуссии.

Вопрос, который стоял перед экспертами: «Содержатся ли в данных текстах… психологические и лингвистические признаки унижения достоинства (оскорбления) человека по признаку его религиозной принадлежности или отношения к религии?»

Экспертизу проводили два психолога и один лингвист. Опыт работы лингвиста – небольшой, он практикует с 2014 года (текст был представлен на экспертизу в 2015 году).

Первая часть заключения: анализ коммуникативной ситуации.

«В качестве объектов на исследование представлены высказывания пользователя социальной сети «Вконтакте» с ником «Виктор Колосов», размещенные в сети Интернет. 
Процесс Интернет-коммуникации, реализуемый в рамках социальной сети, является публичным, открытым для всех или ряда пользователей, т.е. адресатами данного сообщения может быть достаточно широкий круг посетителей Интернет-страницы (аккаунта)».

Вторая часть заключения: анализ текста.

Пример первый,

Фраза Виктора:

«Дмитрий, с какими выводами и фразами ? Если я говорю , что сборник еврейских сказок под названием» Библия»-полная х…я, значит так и есть!) По крайней мере для меня !)))»

Исследование эксперта:

Еврейские — 1. Относящийся к евреям, связанный с ними. 2. Свойственный евреям, характерный для них. 3. Принадлежащий евреям. (Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь. Т. 1-3 — М., 2006).

Сказки — сказка 1. ж. 1) а) Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных лицах и событиях. б) Литературное произведение такого характера. 2) перен. Что-л. фантастическое, заманчивое. 3) разг. Неправда, вымысел, небылица, ложь; то, чему никто не поверит. 2. ж. устар. Список лиц, подлежавших обложению подушной податью, составлявшийся при ревизии; ревизская сказка. 3. ж. устар. Официальное показание, сообщение, донесение. (Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь. Т. 1-3 — М., 2006).

Библия — ж. Книга, содержащая мифы и догматы иудейской и христианской религии (Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь. Т. 1-3 — М., 2006).

Х…я — ж. и собир. табу! 1. Чепуха, ерунда, вздор. (Д.И. Квеселевич. Самый полный словарь ненормативной лексики. — М., 2011)

В данном высказывании адресант в грубой форме сообщает адресату, что каноническая книга христианства Библия, считающаяся священной в иудаизме и христианстве, для него является сборником фантастических, вымышленных историй, совершенно бессмысленных.

Пример два,

Фраза Виктора:

«Дмитрий, твой бох настолько слаб, что нуждается в защитниках из людей ?)»

Исследования эксперта:

Бог [бох] — м. В религии: верховное существо, управляющее миром или (при многобожии) одно из таких существ. (Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. — М., 2013.)

Слаб (-ый) — 1. Отличающийся малой силой, мощностью. (Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. — М., 2013.).

В форме вопросительного предложения адресант утверждает, что Бог Дмитрия («Дмитрий, твой бох») обладает такой малой силой, что нуждается в защите человека.

Пример три,

Фраза Виктора:

«Да кому нахер сдались твои кривославные жидовские праздники ?(( Праздник Пейсах, рождение и крещение еврея ! Эти «праздники»: праздновать надо?)) Нет уж !»

Исследования эксперта:

Нахер — в знач. мест. Нареч., кому что. Жрр. Зачем, для чего. (В.М. Мокиенко, Т.Г. Никитина. Большой словарь русского жаргона. — Спб., 2001.)

Жидовский — прил. разг.-сниж. 1) Соотносящийся с сущ.: жид, связанный с ним. 2) Свойственный жиду, характерный для него. 3) Принадлежащий жиду.

Пейсах — (от сущ. пейсы) —У верующих евреев: длинные неподстриженные пряди волос с висков по щекам. (Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. — М., 2013.)

Данным высказыванием адресант выражает крайне негативное отношение к каноническим праздникам христиан (в частности, к православию («кривославие»)). Утверждает в грубой форме, что эти «праздники» никому совершенно не нужны и бессмысленны.

Выводы экспертов:

<…> в представленных на исследование материалах не содержатся лингвистические и психологические признаки унижения достоинства(оскорбления) человека по признаку его религиозной принадлежности, т.к. предметом речи является не человек или группа лиц, а религиозные догмы и каноны, что затрагивает не достоинства человека или группы лиц, а их религиозные чувства.

Следовательно, данные высказывания носят оскорбительный характер в отношении православного христианства и направлены на унижение(оскорбление) религиозных чувств верующих».






также в рубрике ] мы: